МУЗЕИ, ГАЛЕРЕИ, КОЛЛЕКЦИИ
MUSEUMS, GALLERIES, COLLECTIONS

Материалы рубрики посвящены музейным и галерейным проектам, опыту их работы, анализу деятельности коллекционеров и концепции формирования коллекций
DOI: 10.17516/2713-2714-0072
УДК 069.4
Zubriy Elena Stanislavovna
Irkutsk Regional art museum named after V.P. Sukachev Irkutsk, Russian Federation
ON THE ISSUE OF COMPLETION OF THE COLLECTION OF WORKS BY RUSSIAN ACADEMICIANS
OF THE IRKUTSK REGIONAL ART MUSEUM NAMED AFTER V.P. SUKACHEV (1983–2015)
Abstract: The article considers the experience of forming a unique collection of Russian academicians in one of the oldest museums in Russia (1870), numbering hundreds of names of painters, sculptors, masters of graphics and decorative and applied art. It combines practices of museum interaction with local creative unions and organizations, with collectors and patrons, with masters and their descendants, as well as with the "Irkutsk Maecenas" Charitable Foundation, that help to raise funds to replenish the museum collection, restore works of art, study and introduce them into scientific circulation. It also considers the museum's policy in the field of completion of the museum's collection that aims to replenish the existing valuable monographic funds of individual artists, as well as those that are still at the beginning of their development. The article deals with the promotion of the museum's activities towards the publication of the prepared fundamental, (general) scientific catalogue "Russian Art of the 18th – early 20th centuries in the collection of the Irkutsk Art Museum named after V.P. Sukachev. Painting, graphics (drawing, watercolor). Decorative and Applied Arts (Glass, Silver, Porcelain)", a significant place in which is occupied by the collection of Russian academicians with an extensive introductory article, which provides detailed information about the acquisition of this collection and comprehensive, to date, material about each work.

Keywords: collection; acquisition; funds; academicians; artists; donators; monographic funds; catalogue.
Зубрий Елена Станиславовна
Иркутский областной художественный музей им. В.П. Сукачева, заместитель директора по научно-методической работе, член Иркутского регионального отделения ВТОО «Союз художников России»
E-mail: ternovaya_irra@mail.ru
К ВОПРОСУ О КОМПЛЕКТОВАНИИ КОЛЛЕКЦИИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ РОССИЙСКИХ АКАДЕМИКОВ
ИРКУТСКОГО ОБЛАСТНОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО МУЗЕЯ ИМ. В.П. СУКАЧЕВА (1983–2015 ГГ.)
Рассматриваемый опыт формирования уникальной коллекции российских академиков художественного собрания одного из старейших музеев России (1870), насчитывающей сотни имен живописцев, скульпторов, мастеров графики и декоративно-прикладного искусства, объединяет практику взаимодействия музея с местными творческими союзами и организациями, с коллекционерами и меценатами, с мастерами и их потомками, а также с благотворительным фондом «Иркутский Меценат» по привлечению финансовых средств для пополнения собрания музея, реставрации произведений искусства, изучения и введения их в научный оборот, а также политику музея в области комплектования собрания музея как по пополнению уже имеющих место ценных монографических фондов отдельных художников, так и тех, которые находятся еще в начале своего развития. Продвижение деятельности музея к изданию подготовленного фундаментального (генерального) научного каталога «Русское искусство XVIII – начала XX вв. в собрании Иркутского художественного музея имени В. П. Сукачева. Живопись, графика (рисунок, акварель). Декоративно-прикладное искусство (стекло, серебро, фарфор)», значительное место в котором занимает коллекция российских академиков, с обширной вступительной статьей, в которой даются подробные сведения о комплектовании данной коллекции и исчерпывающий,
на сегодняшний день, материал о каждом произведении.

Ключевые слова: коллекция; комплектование; собрание; фонды; академики; художники; дарители; монографические фонды; каталог.
В собирательской деятельности музея 1983–2015 годы отмечены творческой и активной работой коллектива музея по выявлению и пополнению собрания музея произведениями русского, западноевропейского искусства, искусства стран Востока. Особое внимание уделялось коллекции российских академиков, которая к 2015 году насчитывала более 300 имен.

Начало комплектования коллекции иркутского музея, как и ее раздела произведений российских академиков, уходит к 70-м годам XIX столетия, к частному художественному собранию крупного общественного деятеля, мецената и коллекционера В.П. Сукачева. К концу XIX века в собрание
В.П. Сукачева входили произведения более 30 российских академиков, ведущих передвижников и представителей академической школы живописи: А. Боголюбова, А. Варнека, А. Кившенко, Ю. Клевера,
М. Клодта, Н. Клодта, Г. Мясоедова, Л. Лагорио, В. Максимова, И. Репина, Х. Платонова, К. Маковского,
Б. Виллевальде, И. Айвазовского, Ф. Бронникова и других. Галерея Сукачева дает представление о высоком уровне коллекционной деятельности ее владельца и о самой коллекции, положившей начало нашему музею и его собирательской политике.

На протяжении десятилетий коллекция музея пополнялась работами российских академиков из частных собраний, учреждений, обществ художников, из Государственного музейного фонда и просто от частных лиц.

В рассматриваемый период произведения российских академиков в основном поступали через Министерство культуры СССР и РСФСР, Союзы художников республик СССР, из Дирекции художественных выставок Худфонда РСФСР, из Республиканского центра «РОСИЗО» (Москва), от Управления культуры Иркутского облисполкома, от физических и юридических лиц. Форма поступлений – передача из государственных фондов, дары, приобретения для музея спонсоров и Благотворительного фонда, закупки самого музея.

И.И. Несынов. Портрет художника В.Смагина. Фрагмент. 1995. Холст, масло. 100×100 Иркутский областной художественный музей им В. П. Сукачева.
I.I. Nesynov. Portrait of the artist V. Smagina. Fragment. 1995. Canvas, oil. 100×100 Irkutsk Regional Art Museum named after V. P. Sukachev
При комплектовании собрания музея произведениями иркутских академиков применялся монографический метод – накопление монофонда работами мастера за длительный период его творчества. Это положительно сказывалось на качестве исследовательского материала и полноте репрезентации творческого развития талантливых мастеров региона.

Собственно, данная практика в работе музея существовала давно. Начиная с 1950-х годов особое внимание уделялось выявлению, приобретению, изучению и репрезентации отдельного жанра искусства или отдельного временного периода художественной жизни края и т. д. Это относилось к коллекциям старого сибирского портрета XVIII – начала XX веков, сибирского портрета XX столетия, о великих сибирских преобразованиях 1960–1980-х гг., к формированию коллекции так называемого сурового стиля. Анализ данного опыта за долгий промежуток времени позволяет отметить положительную роль монографических фондов в научной, экспозиционной и просветительской деятельности музея.

В результате многолетней исследовательской деятельности были изданы замечательные книги, выходы которых предваряли крупные выставки: это альбомы-каталоги «Сокровища Иркутского художественного музея» (1989), «Иркутский художественный музей им. В.П. Сукачева» (1993, 2005, 2006), «Сибирский портрет XVIII – начала XX вв.» (1994), представивший сибирский портрет из музеев и частных собраний Сибири как интересное, самобытное и значительное явление в русской культуре.

«Декоративно-прикладное искусство. Иркутск. XX век» (2003) – первое издание, посвященное становлению и развитию декоративно-прикладного искусства региона за весь XX век.

В издании «Завещано потомкам» (2009) впервые представлен полный научный каталог собрания В.П. Сукачева.

В 2002–2003 годах в стенах музея была развернута выставка «Российские академики XVIII–XX вв.», посвященная 245-летию Академии художеств. Выставка занимала 12 больших залов музея и была значительной как по количеству и высокому художественному уровню представленных на ней произведений, так и по богатству вновь введенного в научный оборот материала. По материалам выставки был издан одноименный альбом-каталог, автором-составителем которого стала ведущий специалист музея Людмила Николаевна Снытко. В альбом-каталог вошли 267 академиков – живописцев, скульпторов, графиков, мастеров декоративно-прикладного искусства от елизаветинских времен до наших дней. Дана оценка вклада Российской Академии художеств в развитие отечественной культуры, которая «на протяжении двух с половиной веков (245 лет) остается лучшей профессиональной школой и центром изобразительного искусства в России, объединяющим крупнейших мастеров – художников и педагогов. Здесь складывалась, развивалась и здесь сохраняется до наших дней национальная педагогическая система, основанная на принципах реалистического мастерства» [5, 8].

Музейное собрание рассматриваемого периода значительно пополнилось работами столичных и сибирских мастеров, большой интерес представляли и результаты научных исследований и новых открытий.

И.Е. Репин. Нищая. 1874. Холст, масло. 73×49,8 Иркутский областной художественный музей им В. П. Сукачева.
I. Е. Repin. The poor girl. 1874. Canvas, oil. 73×49,8 Irkutsk Regional Art Museum named after V. P. Sukachev
Возникла необходимость в создании научного каталога, объединяющего в себе исчерпывающий материал о коллекции русского искусства в целом и о каждом произведении в частности. В результате многоплановой длительной исследовательской деятельности был создан фундаментальный (генеральный) каталог музея «Русское искусство XVIII – начала XX вв. в собрании Иркутского художественного музея имени В. П. Сукачева. Живопись. Графика (рисунок, акварель). Декоративно-прикладное искусство (серебро, фарфор, стекло)» (авторы-составители Л.Н. Снытко, С.Е. Шемякина, А.А. Грызлова), вобравший значительный материал о российских академиках. Каталог составлен на грант Президента Российской Федерации и в настоящее время полностью готов к печати. В процессе работы над каталогом были совершены интересные открытия, в научный оборот введены новые данные по атрибуции, идентификации и бытованию произведений искусства. Периодически по результатам исследований создавались выставки-публикации, в том числе по ряду российских академиков, а также крупные выставки и вышеперечисленные альбомы-каталоги. Хороший уровень комплектования и исследования фондов оказал положительное воздействие на уровень всей просветительской и культурно-образовательной деятельности музея.

1990-е годы – время экономического кризиса – сильно ударили по государственной культурной политике, финансированию музея на приобретение произведений для коллекции и в отношении государственно-частного партнерства. Промышленные предприятия – традиционные и потенциальные спонсоры музея – испытывали большие трудности, многие были просто закрыты. Изменилось и соотношение между предприятиями тяжелой, легкой и пищевой промышленности. Последние были в начале пути постоянного процесса благотворительных актов на развитие культуры. В связи с этим обострилась конкуренция за спонсора, спонсорскую помощь между бюджетными организациями. Шла большая работа по поддержанию традиционно сложившихся докризисных отношений с друзьями музея и проявлению новых инициатив в соответствии с существующими обстоятельствами по привлечению внебюджетных средств, накоплению знаний и опыта в практике работы со спонсорами новой формации.
В учетных документах музея и в памяти остались десятки имен дарителей – граждан из различных городов нашей страны, физических и юридических лиц, безвозмездно передавших в собрание музея сотни произведений искусства и тем продолживших великую традицию, свойственную русской культуре, – традицию благотворительности и меценатства [3].

К 2007 году получила свою реализацию идея о создании при музее Благотворительного фонда «Иркутский Меценат». В основу концепции государственно-частного партнерства был положен принцип активного сотрудничества в различных сферах музейной деятельности: привлечение финансовых средств, пополнение собрания и его сохранение посредством проведения реставрации произведений в реставрационных центрах России, издание результатов научной деятельности коллектива музея, реализация выставочных проектов и т. д. Мы накопили большой опыт доброжелательного и плодотворного сотрудничества государственного учреждения и организаций, представляющих законодательную и исполнительную власть, финансово-экономическую элиту Иркутского региона. В результате сотрудничества коллекция музея пополнилась высокохудожественными произведениями российских мастеров XIX в., среди которых работа известного русского художника академика Ю. Клевера «Зимний пейзаж», произведениями мастеров стран Востока и Западной Европы.

Сохранение коллекции академиков – крайне важная проблема музея. Реставрационные работы музей проводит на своей базе и на базе ведущих реставрационных центров страны. В сотрудничестве с Благотворительным фондом в 2007–2008 гг. в Государственном Эрмитаже были проведены работы по глубокой реставрации уникальной коллекции графики русских мастеров XVIII–XX вв., среди которой произведения академиков Ф. Толстого, В. Серова, И. Репина, О. Верейского, К. Трутовского и др. В мае 2008 года произведения были представлены на интересной по своему содержанию и успешно проведенной выставке «Возрожденные шедевры. Возвращение из Эрмитажа». Материал экспозиции с применением технических средств раскрывал тайну мастерства художников-реставраторов и применение ими уникальных технологий для продления жизни произведениям искусства.

В 2013 году реставрационный проект получил дальнейшее развитие. Музеем на рассмотрение правления Благотворительного фонда был предложен вопрос о возрождении монументального высокохудожественного полотна патриотического звучания академика Г. Горелова «Ведут псов-рыцарей во Псков» на сюжет победы Александра Невского над рыцарями Тевтонского ордена в 1242 г., вошедшего в 1948 году в состав музея. Его восстановление и репрезентация обществу ко Дню народного единства были положительно встречены членами правления. После реставрации картина в 2014 г. была представлена иркутскому, а в 2017 г. в дни празднования 775-летия Ледового побоища на Чудском озере – псковскому зрителю [1, c. 17–21].

Большим событием в 2012 году стало поступление в музей удивительных по своей судьбе и ценных по художественному исполнению десяти большемерных картин замечательных ленинградских художников. Картины на тему истории Сибири от прихода Тимофея Ермака до современности были созданы в период 1970–1973 гг. по заказу градообразующего Усольского производственного объединения «Химпром» для галереи в строящемся Дворце культуры. Талантливая идея была талантливо воплощена мастерами живописи. Заказ для художников был необычайно интересен, он захватывал значительностью исторических событий, оставивших след в истории не только Сибири, но и всей России. Авторами трех циклов картин – исторического, революционного и цикла современной Сибири – стали известные художники, чьи судьбы были тесно связаны с Академией художеств. Это ее ученики и ее академики: Л.В. Кабачек («Ермак»), Е.Д. Мальцев («Протопоп Аввакум»), Ю.Н. Тулин («Землепроходцы»), действительный член АХ А.А. Мыльников («Кандалами звеня»), Я.С. Николаев («Колчаковщина»), Б.В. Корнеев («19 ноября 1917 года в Иркутске»), В.Р. Френц («Усолье-Сибирское»), Ю.С. Подляский («Ангара»), член-корреспондент АХ М.П. Труфанов («Химики»), действительный член АХ В.Ф. Загонек («Байкал»).

Все циклы картин объединены единством замысла, сюжеты и образы слагаются из выразительных и сильных характеров, наполненных глубоким драматизмом и героическим романтизмом происходящих событий, неразрывно связанных с эпической природой Сибири и грандиозностью ее преобразований.

В 1973 году картины были представлены ленинградскому зрителю в выставочных залах Ленинградской организации Союза художников РСФСР, затем в залах Ленинградского художественного фонда РСФСР, затем в Сибири – в Доме культуры Усолья. Сибирская серия картин вызвала положительный резонанс, полотна отличались высокой изобразительной культурой, а история Сибири волновала и вызывала у зрителей активный интерес.
Ряд причин не позволил осуществиться мечте об Усольской картинной галерее: ненадлежащее хранение картин, приведшее к тяжелым для картин последствиям, непринятие своевременных мер по их спасению и реставрации и просто человеческая небрежность с годами стерли из памяти людей само название «Усольская картинная галерея», стерли на четыре десятилетия. Однако картины были сохранены и в 2012 году переданы в музей людьми, которые не имели отношения к печальной их судьбе. По решению Реставрационного совета музея к картинам были применены чрезвычайные консервационно-реставрационные меры музейных реставраторов, и спустя время они были представлены на выставке «Легендарная Сибирь», посвященной 75-летию Иркутской области [2, с. 29–33].

Добротное собрание уникальной коллекции российских академиков музея пополнялось постоянно. Одно перечисление имен дает представление о высоком уровне выросшей за рассматриваемый период времени коллекции. Многие авторы представлены рядом произведений различных видов и жанров. По линии вышеназванных источников собрание пополнилось работами академиков А. Литовченко, И. Репина, В. Поленова, И. Шишкина, В. Маковского, В. Серова,
К. Брюллова, А. Куинджи, Ю. Клевера, С. Иванова, Ф. Константинова, Н. Андронова, И. Глазунова, И. Грабаря, А. Грицая, Э. Илтнерса, Н. Кузьмина, В. Лебедева,
Т. Назаренко, Н. Нестеровой, М. Нестерова, П. Оссовского, К. Петрова-Водкина, В. Бялыницкого-Бирули, Я. Ромаса, Б. Ряузова, А. Савицкаса, М. Сарьяна,
Д. Шушканова, К. Юона, В. Сергина, Е. Кибрика, Т. Ряннеля, М. Черемных, К. Кузьминых, О. Еремеева, А. Новикова, Р. Баранова, Н. Дубовского, В. Зарубина,
И. Богдеско, Б. Ефимова, Е. Зверькова, Л. Кербеля, Ю. Кугача, З. Церетели, А. и С. Ткачевых, В. Цигаля, Ю. Чернова, Л. Бажбеук-Меликян, Б. Домашникова,
А. Либерова, М. Мечева, Т. Тутунова, О. Закоморного и других мастеров живописи, скульптуры, графики и декоративно-прикладного искусства.

Всероссийская выставка 1988 года «Искусство книжной графики», проходившая в нашем музее, подарила музею более 100 произведений искусства, среди которых серии работ академиков Г. Епифанова и Д. Бисти, произведения Г. Верейского.

Особое внимание при комплектовании раздела российских академиков уделялось сибирскому искусству и в значительной степени иркутскому региону.

Были созданы солидные монографические фонды иркутских мастеров: яркого представителя реалистической школы живописи, академика А.И. Алексеева (1988), членов-корреспондентов Академии – мастера декоративно-прикладного искусства Б.Т. Бычкова (1990) и живописца-монументалиста В.Г. Смагина (2008).

Деятельность «могучей кучки» созидателей, беспредельно талантливых мастеров, авторов общественно значимых произведений и педагогов отмечена многообразием тем – от богатой событиями истории России и Сибири до современности.

Анатолий Иванович Алексеев (1929–2019) ратовал за образование филиала Российской академии художеств, который бы стал объединяющим центром для художественных сил огромного сибирского региона, составляющего три четверти территории России. В марте 1987 года было основано Региональное отделение Урала, Сибири и Дальнего Востока Российской АХ в г. Красноярске, и его первым руководителем (академиком-секретарем в 1987–1990 гг.) стал А. Алексеев. Он развернул активную выставочную деятельность, способствовал созданию творческих мастерских художников в г. Красноярске и продолжал преподавать в Иркутском художественном училище и творчески работать сам в области тематических картин, портретов, лирических пейзажей и натюрмортов. На сегодняшний день монографический фонд художника объединяет произведения, созданные в период 1958–2019 гг.

Борис Тимофеевич Бычков (1928–2005) – первый и единственный в Иркутске представитель «декоративного стекла», основатель и преподаватель керамического отделения Иркутского художественного училища. Круг творческих интересов был широк: это создание монументальных и станковых произведений, обращенных к прошлому и будущему народов России. Монографический фонд состоит из произведений творческого периода 1960–2003 гг.

Виталий Георгиевич Смагин (1937–2015) – основатель, заведующий и педагог кафедры монументально-декоративной живописи Иркутского государственного технологического института, которая носит его имя. Создатель общественно значимых произведений в Иркутске, таких как мемориальный комплекс «Вечный огонь», мемориал «Воинам, умершим от ран в госпиталях Иркутска в 1941–1945 гг.» и т. д.

Монографический фонд состоит из произведений периода 1975–2015 гг. Монографические фонды пополнялись произведениями художников посмертно. Это были дары членов семейств художников, с которыми нас связывают долгие годы сотрудничества.

На эти годы приходится и активное сотрудничество музея с бурятскими мастерами, Союзом художников Бурятии и Восточно-Сибирским государственным институтом культуры, результат которого сказался на бурятской коллекции музея, берущей свое начало с 1930-х годов.
Активная совместная выставочная деятельность по организации персональных и юбилейных выставок самобытных бурятских мастеров – живописцев, скульпторов, графиков и представителей декоративного искусства, исследование богатейшей духовной и материальной культуры бурят, процессов, происходящих в современном художественном творчестве талантливого народа, привели к взаимной заинтересованности в активном пополнении собрания иркутского музея произведениями живописи, графики, скульптуры и декоративно-прикладного искусства.

В академическую коллекцию музея вошли произведения замечательного скульптора, художника и ювелира Бурятии, академика Д. Намдакова (2000, 2003, 2008). Музеем был сформирован монографический фонд мастера, имеющий уникальную культурную ценность. Графика и скульптура Д. Намдакова – «Степная Нефертити», «Царица», «Звездочет», «Лама», «Шаман», «Охотник», «Бабр» – украшают коллекцию музея и вызывают большой интерес у исследователей и любителей искусства. «По своему составу и цельности коллекция профессионального искусства Бурятии Иркутского художественного музея отражает основные тенденции развития современного бурятского искусства. После собрания национального музея Республики Бурятия она является самой значительной в сибирском регионе» [4, с. 65].

Иркутский музей всегда отличался своей постоянной, активной, растянувшейся на долгие десятилетия работой с коллекционерами Иркутска, Москвы и Петербурга. Речь идет о пополнении собрания музея, об интересных выставках и публикациях о значительной роли собирателей искусства в развитии музея.

Автору статьи повезло неоднократно встречаться и беседовать с дарителем музея – Николаем Кирилловичем Величко, интересным и глубоко доброжелательным человеком. Высокий, седой, с манерами московского интеллигента девятнадцатого столетия, много читающий и умеющий слушать, унаследовавший обширную художественную коллекцию от своего дяди, известного коллекционера, врача и библиофила Валериана Вадимовича Величко, Николай Кириллович передал музеям России тысячи произведений искусства и книг. Только Иркутский художественный музей получил в дар сотни предметов: произведения русского, западноевропейского и восточного искусства, редчайшие издания книг, ценнейшие иконы XV–XVIII вв.

В рассматриваемый период коллекция была щедро пополнена: Николай Кириллович передал музею иконы иконописных школ Москвы, Новгорода, северных писем и Строгановской школы, походный иконостас XVI–XVII вв. Предметы декоративно-прикладного искусства XVII–XX вв., выполненные из серебра: тарели, цаты, венцы, дискосы, дробницы, складни, жалованные ковши, чарки, стопы, кубки, блюда. Работы академиков К. Брюллова, А. Бенуа, В. Маковского, В. Поленова, И. Репина, В. Серова, И. Шишкина, К. Юона, ценное собрание работ Т. Мавриной периода войны, художников К. Писсаро, К. Моне, портреты неизвестных художников, коллекции высокого художественного исполнения русских и западноевропейских произведений графики XIX–XX веков.

Постоянные качественные пополнения коллекции российского искусства, коллекции российских академиков раскрывают богатство и разнообразие иркутского собрания и дают возможность составить достаточно полную картину развития отечественного искусства.

«Высокий уровень Иркутского музейного собрания определяют прежде всего известные мастера – академики живописи, скульптуры, графики, декоративно-прикладного искусства. […] Коллекция российских академиков является в настоящее время наиболее самодостаточной в собрании Иркутского художественного музея. […] Это дает возможность проследить историю развития отечественного искусства, смену его различных течений и стилей на высоких образцах» [5, с. 23].

Комплектование собрания музея в рассматриваемый период охватывало практически все разделы коллекции, все виды и жанры искусства, при особом внимании к сибирскому искусству, к процессам, происходящим в культурной жизни сибирского края и способствующим его развитию и процветанию.

Рост собрания привел к необходимости решения проблемы технологической модернизации системы учета культурных ценностей в целях его сохранности, изучения и доступности. В период 1980–1990-х годов в музее, одном из первых в сибирском регионе, реализуется проект: «Комплексная автоматизированная музейная информационная система» учета фондов (КАМИС), происходит компьютеризация рабочих мест, музейные предметы вводятся в Государственный каталог Музейного фонда РФ.
Литература
1. Зубрий, Е.С. Из опыта сотрудничества музея и Благотворительного фонда «Иркутский Меценат» // Музей – художник – город : сб. матер. Международной науч.-практ. конф. «Сукачевские чтения – 2021», 15–18 сентября 2021. – Вып. 18. – Иркутск : Ирк. обл. худож. музей им. В.П. Сукачева, 2021. – С. 17–21.
2. Зубрий, Е.С. О коллекции ленинградских художников. «Усольская картинная галерея» // Традиции и современность. Художественная жизнь Иркутска XIX – нач. XXI века: посвящ. 80-летию ИРО ВТОО «Союз художников России» : сб. матер. Международной науч. конф. «Сукачевские чтения – 2012». – Вып. 11. – Иркутск, 2012. – С. 26–34.
3. Книги поступлений 1983–2015 гг. № 7–13; Инвентарные книги: «Живопись» № 4, 5, «Живопись. Акварель» № 1, «Графика» № 8–13, «Иконы» № 1, 2, «Керамика» № 3, «Мебель. Ткани» № 1, «Скульптура» № 1, «Художественно-прикладное» № 3, «Нумизматика», № 1.
4. Огородникова, Т.П. К вопросу формирования коллекции профессионального искусства Бурятии Иркутского художественного музея // Современный музей и культурное наследие: посвящ. 355-летию города Иркутска : матер. науч. конф. «Cукачевские чтения – 2016». – Вып. 14. – Иркутск, 2017. – С. 61–65.
5. Российские академики XVIII–XX вв. в собрании Иркутского художественного музея имени В.П. Сукачева / авт.-сост. Л.Н. Снытко. – Иркутск : Артиздат, 2002. – 224 с. : ил.
References
1. Zubriy E.S. Iz opyta sotrudnichestva muzeya i Blagotvoritel'nogo fonda "Irkutskij Mecenat" [From the experience of cooperation between the museum and the Charitable Foundation "Irkutsk Maecenas"]. Muzej – hudozhnik – gorod: sbornik materialov Mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii "Sukachevskie chteniya – 2021", 15–18 September, 2021, issue 18. Irkutsk, Irkutsk Regional Art Museum n.a. V.P. Sukachev, 2021, pp. 17–21.
2. Zubriy E. S. O kollekcii leningradskih hudozhnikov. "Usol'skaya kartinnaya galereya" [About the collection of Leningrad artists. "Usolsk Picture Gallery"]. Tradicii i sovremennost'. Hudozhestvennaya zhizn' Irkutska XIX – nach. XXI veka: posvyashch. 80-letiyu IRO VTOO "Soyuz hudozhnikov Rossii". Sbornik materialov Mezhdunarodnoj nauchnoj konferencii "Sukachevskie chteniya – 2012". Issue. 11. Irkutsk, 2012, pp. 26–34.
3. Accession books 1983-2015 no. 7–13; inventory books: "Zhivopis'" ["Painting"] no. 4, 5, "Zhivopis'. Akvarel'" ["Painting. Watercolor"] no. 1, "Grafika" ["Graphics"] no. 8–13, "Ikony" ["Icons"] no. 1, 2, "Keramika" ["Ceramics"] no. 3, "Mebel'. Tkani" ["Furniture. Fabrics"] no. 1, "Skul'ptura" ["Sculpture"] no. 1, "Hudozhestvenno-prikladnoe" ["Decorative and applied art"] no. 3, "Numizmatika" ["Numismatics"] no. 1.
4. Ogorodnikova T. P. K voprosu formirovaniya kollekcii professional'nogo iskusstva Buryatii Irkutskogo hudozhestvennogo muzeya [To the question of professional Buryat art collection's formation in the Irkutsk Art Museum]. Sovremennyj muzej i kul'turnoe nasledie: posvyashch. 355-letiyu goroda Irkutska. Materialy nauchnoj konferencii "Sukachevskie chteniya – 2016". Issue 14. Irkutsk, 2017, pp. 61–65.
5. Rossijskie akademiki XVIII–XX vv. v sobranii Irkutskogo hudozhestvennogo muzeya imeni V.P. Sukacheva [Russian Academicians of the 18th – 20th centuries in the collection of the Irkutsk Art Museum named after V. P. Sukachev]. Author and compiler L. N. Snytko. Irkutsk, Artizdat, 2002, 224 p.
Библиографическое описание для цитирования:
Зубрий Е.С. К вопросу о комплектовании коллекции произведений российских академиков Иркутского областного художественного музея им. В.П. Сукачева (1983-2015 гг.). // Изобразительное искусство Урала, Сибири и Дальнего Востока. – 2022. – № 4 (13). – С. 90-97.
[Электронный ресурс] URL: http://usdvart.ru/sectionmuseums13
#rec610726969
Citation:
Zubriy, E.S. (2022). ON THE ISSUE OF COMPLETION OF THE COLLECTION OF WORKS BY RUSSIAN ACADEMICIANS OF THE IRKUTSK REGIONAL ART MUSEUM NAMED AFTER V.P. SUKACHEV (1983–2015). Izobrazitel`noe iskusstvo Urala, Sibiri i Dal`nego Vostoka. Fine art of the Urals, Siberia and the Far East. T. 1, № 4 (13), pp. 90-97.

Статья поступила в редакцию 2.11.2022
Received: November 2, 2022.
Оцените статью
DOI: 10.17516/2713-2714-0073
УДК 769
Samsonova Lyubov Andreevna
Museum-Reserve of the History of the Far East named after V.K. Arsenyev Vladivostok, Russian Federation
WAR IN PICTURES. DOMESTIC LUBOK FROM THE PERIOD OF THE FIRST WORLD WAR.
ON THE EXAMPLE OF THE LUBOK POSTERS COLLECTION FROM THE MUSEUM-RESERVE
OF THE HISTORY OF THE FAR EAST NAMED AFTER V.K. ARSENYEV
Abstract: The article presents an overview of the collection of posters from the period of the First World War from the collection of the State United Museum-Reserve of the History of the Far East named after V.K. Arsenyev. The author examines the collection in a culturological and general artistic context. The researcher tells about the popularity, success and relevance of the lubok poster in the specified period on the example of the museum collection. She gives the examples of publishing houses that created and distributed lubok posters, and pays attention to their artistic variety. Also the author focuses not only on the sheets created
for the general public, but also on the items intended for connoisseurs-collectors.

Keywords: lubok; lubok poster; folk picture; the First World War; the Great War; "Segodnyashniy lubok"; K.S. Malevich; V.V. Mayakovsky; A.P. Apsit; N.I. Roerich; N.P. Shakhovsky; publishing; State United Museum-Reserve of the History of the Far East named after V.K. Arsenyev.
Самсонова Любовь Андреевна
научный сотрудник, Государственный объединенный музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева
E-mail: lubik1996@inbox.ru
«ЛЮДИ ЗЕМЛИ И МОРЯ»: ЭТНОГРАФИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ РЕГИОНА
В ПРОСТРАНСТВЕ ЭКСПОЗИЦИИ
В статье представлен краткий обзор коллекции плакатов-лубков периода Первой мировой войны из собрания Государственного объединенного Музея-заповедника истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева. Коллекция рассмотрена в культурологическом и общехудожественном контексте. На ее примере автор говорит о популярности, успехе и спросе лубка в указанный период. Опираясь на предметы из музейного собрания, приводит примеры издательств, причастных к выпуску и широкому распространению картинок, уделяет внимание художественному многообразию последних. Акцентирует внимание не только на листах, предназначенных для широких масс населения, но и на экземплярах, созданных для ценителей-коллекционеров.

Ключевые слова: лубок; плакат-лубок; народная картинка; Первая мировая война; Великая война; «Сегодняшний лубок»; К.С. Малевич; В.В. Маяковский; А.П. Апсит; Н.И. Рерих; Н.П. Шаховский; издательское дело; музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева.

Н.П. Шаховский. Васька кот прусский – враг русский. Хромолитография В. Шмигельского. 1914–1916. Литография, акварель. 32×24 Государственный объединенный музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева.
N.P. Shakhovsky. Vaska the Prussian cat is the enemy of the Russian. Chromolithography of V. Shmigelsky. 1914–1916. Lithography, watercolor. 32 ×24 The State United Museum-Reserve of the History of the Far East named after V.K. Arsenyev.
В фондах государственного объединенного музея-заповедника истории Дальнего Востока им. В.К. Арсеньева бережно хранится богатая и многогранная по своему значению коллекция отечественных плакатов-лубков, выходивших в годы Первой мировой войны. Коллекция сформировалась стихийно: предметы попали в музей в 1970-е гг. в ходе перераспределения культурных ценностей из Государственного литературного музея (Москва). На сегодняшний день продолжается работа по атрибуции и культурологическому анализу более чем 250 лубков-плакатов. Мы считаем, что эти картинки заслуживают большого внимания. Они позволяют рассмотреть особенности создания лубочной картинки 1914–1918 гг., способствуют погружению в общероссийскую историю.

Первая мировая война (1914–1918), начавшаяся между двумя коалициями центральных держав – Тройственным союзом (Германия, Австро-Венгрия, Турция, Болгария) и Антантой (Россия, Франция, Великобритания, Сербия, Дания, Италия, Румыния США и др.), – привела к крайнему напряжению сил в обществе Российской империи.

Иллюстрировать события войны, победы российской армии и флота необходимо было быстро. И, как только на границе раздались первые боевые выстрелы, тут же появились лубочные картинки на эту тему. Тысячи ярких листков полетели с печатного станка по всей России, обгоняя газеты и правительственные сообщения.

Лубок как вид массового искусства пользовался большой популярностью среди населения, особенно малограмотного. Народ верил лубку: он был прост и даже те подвиги и дела, что на словах казались мифами и легендами, воплощал в понятной визуальной оболочке. Это объяснимо: печатное слово – будь то газета или книга – сложно проникало в малограмотную деревню, а то, что доходило, скоро забывалось. Ведь «где же удержать какому-нибудь дяде Миките многочисленные факты да цифры. Их и городской читатель ловит одним ухом и сейчас же выпускает в другое» [3, с. 13]. А художественный язык лубка прост, не перегружен. По механизму воздействия на население он, как отмечал В. Денисов, сродни околичной сплетне. В конкретных графических образах он способствует усвоению свежих, тут же возникших легенд. И информация, полученная таким способом, не забудется, не изгладится [3, с. 14].
Прежде чем население страны разобралось, как, за что и с кем отправили народ воевать, оно уже видело немца в каске, в синей одежде с торчащими прусачьими усами. Немец-солдат сразу заслонил давно знакомые образы немца-управляющего, немца-заводчика, немца-аптекаря, садовника. Всё воплотилось в одной каске, и, сосредоточив на этом символе всю изобретательность рисунка, всю колкость, насмешки и негодование, лубочная картинка немало поспособствовала популярности войны в народе.

Успешные действия российских войск в первые месяцы войны дали богатую пищу для лубка, и нет такого события или подвига, которые не отразились бы в одном, а то и в нескольких листах: подвиг Козьмы Крючкова, доблесть отечественных и союзных летчиков, отдельные эпизоды из похода в Восточную Пруссию, потопление неприятельских броненосцев, изгнание австрийцев из юго-западного края, взятие Львова, Перемышля, движение за Карпаты, угроза Кракову... Всё это подхватывалось печатным станком и веселой красочной вестью разносилось по лицу земли Русской.

Глядя на то, как падает враг под ударами наших солдат, как бегут его полчища от лихой атаки казаков, всё больше проникался народ уверенностью в скорой победе. И чем более близким казалось сокрушение врага, тем смелее становился лубок. Он начал высмеивать трусость и слабость противника, приписывать ему глупость, потешаться над «Кайзером» и «Францем», добирался до Берлина и до Царьграда... Но, как только началось обратное движение из Галиции, остепенился лубок, а потом и вовсе замолк [6, c. 17].

За годы войны свыше тысячи номеров было выпущено лубочными издателями, а некоторые выпуски достигали сотни тысяч экземпляров. Успех и спрос картинок способствовали возникновению издательств и конкуренции между ними.
Только в коллекции музея истории Дальнего Востока представлено около 30 типографий и издательств, занимавшихся выпуском лубочных плакатов.

Большая их часть была сосредоточена в Москве. Это именитые издательства товарищества И.М. Машистова, А.Д. Сытина, И.А. Морозова, Б.В. Кудинова, типолитографий «Виктория», «Содружество», П.А. Прокуронова и Н.И. Горюнова, Е.Ф. Челнокова, М.А. Стрельцова, Н.Н. Шарапова, торговых домов «А.П. Коркин, А.В. Бейдеман и К°», «А.В. Крылов и К°», «Братья Евдокимовы», «Е. Коновалов и К°», издательства «Печатник», «Сегодняшний лубок», фабрика произведений графического искусства А.Ф. Постнова, издания журнала «Новое Кривое Зеркало».

Петроградские плакаты представлены изданием «В.Ф.Т.», типографий «Кюгельген и Глич», Ю. Барита, изданием инженера Ю. Идельсона, типолитографий Б. Авидона, Шилова, акционерного общества «Биохром».

В музее хранятся плакаты, выпущенные в Казани торговым домом «В. Еремеев. А. Шашабрин», в Киеве – изданием И.Т. Губанова, в Одессе – книгоиздательством М.С. Козмана, издательством М. Гольдберга, мастерскими Ф. Шауэра и В. Смрковского, Р. Клеймана.

Для выпуска продукции такого рода издательствами привлекались художники, сделавшие язык плаката-лубка периода Первой мировой войны выразительным, образным и красочным. Так, А.Д. Сытин приобрел у художника Д. Моора рисунки, сделанные на основе подлинных случаев героизма, привлек для производства плакатов Н.И. Рериха. А. Апсит выполнил рисунки для типолитографий «Виктория» и Е.Ф. Челнокова [6, с. 22]. Один из них – под названием «Европейская кухня»:

На полке буфетной
Лишь вечер настал,
Сосискою венской
Был поднят скандал…
Прижал ее с кашей
Наш РУССКИЙ горшок:
«Подвинься, сестрица,
Хотя б на вершок».
Вскричала сосиска:
«Обид не снесу!»
На помощь позвала
К себе колбасу.
А та отвечает:
«Помочь не легко,
Сама я прижата
Бутылкой с Клико».

Этот плакат – показатель того, что в годы Первой мировой становится преобладающей сатирическая форма плаката.

Привлекаемые к делу художники вносили в искусство плаката свои почерк, вкус, технику работы: одни следовали старым образцам лубка или гравюры, другие создавали новые формы.

Примером ретроспективного направления служит выполненный в подражание средневековой гравюре плакат «Враг рода человеческого», на котором Н.И. Рерих изобразил германского императора Вильгельма II в виде чешуйчатой гадины; в каждой руке он держал по черепу, а рядом были написаны названия городов, завоеванных его армией.

Традицию масштабирования и «условного реализма», характерного для лубка конца XIX – начала ХХ вв., можно увидеть в плакате «Беседа под Царьградом», где спокойной, с пренебрежительной улыбкой, фигуре «чудо-богатыря» противопоставляется забавная, мечущаяся в злобе, масштабно маленькая фигурка «турки», а на заднем плане – конкретный предмет спора: Царьград, удачно заполняющий пространство композиции с правой стороны.
Образы витязя, богатыря-победителя и женщины-воительницы, воплощающей саму Россию, были весьма популярны у художников в этот период. Сюжеты для создания композиций, как правило, черпались из народных сказаний и былин, под воздействием которых возник графический роман (комикс). В собрании музея Арсеньева есть два таких плаката – «Сказка о немце, казаке и русском скипидаре» и «Как черт огород городил».

В плакате «Как черт огород городил» Д. Моор превращает карикатуру на Вильгельма II и Франца-Иосифа в комикс, сопровождающийся пояснительным текстом – сказкой про шаловливого черта, который ради забавы выращивал огород, а урожай выходил уродливым: картофель принимал портретные черты Франца, лук – Вильгельма, а мухоморы превращались в кронпринцев. В саркастической форме автор подчеркивал дьявольский характер войны, придавая ему неземное происхождение.

Помимо вышеперечисленного, на плакатах изображались орудия войны – передовые средства технической мысли, которые должны были обеспечить победу над противником: аэропланы, дирижабли, автомобили, редуты, подводные лодки [2, c. 204].

Так, на плакате акционерного общества «Биохром» «Морской бой. Военная картина № 3» представлены передовые средства ведения борьбы на море: крупным планом изображена палуба военного корабля под Андреевским флагом, а за ним подорванный на мине вражеский корабль, силуэты линкоров, эсминцев и тральщиков.

Совершенно иначе подходила к созданию картинок группа московской молодежи, образовавшая издательство «Сегодняшний лубок».
Объединение «Сегодняшний лубок» было создано в августе 1914 г. Оно поставило на поток производство плакатов и почтовых карточек в технике нарочито примитивной раскрашенной гравюры, сопровождавшейся небольшим текстом в стихах [5]. В объединение вошли художники со всемирно известными впоследствии именами – К.С. Малевич, А.В. Лентулов, Д.Д. Бурлюк, И.И. Машков и др. Большинство текстов для этих изображений написал В.В. Маяковский, который выступал также и в роли художника. Плакаты выходили в Москве и печатались в типографии С. Мухарского.

Однако, заботясь о декоративности лубка, стремясь создать яркое и веселое пятно, художники далеко ушли от старых образцов, наделив картинки чертами нарочитой «плакатности», простотой форм и цветными образами.

Яркими примерами объединения стали: плакаты К.С. Малевича «У союзников французов битых немцев полный кузов», «Англичан у Гельголанда сторожила немцев банда…», «Глядь, поглядь, уж близко Вислы…».

В собрании музея истории Дальнего Востока также представлены и другие плакаты объединения: «У Вильгельма Гогенцолерно // Размалюем рожу колерно...», «Подошел колбасник к Лодзи, // Мы сказали: "Пан добродзи!"», «Немец рыжий и шершавый разлетелся над Варшавой», «Австрияки у Карпат, // Поднимали благой мат...», «Ну и треск же, ну и гром же // Был от немцев подле Ломжи!», «Вильгельмова карусель», «Выезжал казак за Прут, // Видит – немцы прут да прут...», «Эх, султан, сидел бы в порте, дракой рыла не попорти», «Плыли этим месяцем турки с полумесяцем...».

Д. Митрохин. Морской бой. Военная картина № 3. Издание АО «Биохром». 1914–1918. Литография. 40,7×57,2 Государственный объединенный музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева.
D. Mitrokhin. Sea battle. Military Picture no. 3. Edition of the joint stock company "Biochrome". 1914-1918. Lithography. 40,7 ×57,2 The State United Museum-Reserve of the History of the Far East named after V.K. Arsenyev

Н.П. Шаховский. Черт нянчает своего сына из Берлина. Хромолитография В. Шмигельского. 1914–1916. Литография, акварель. 32×24 Государственный объединенный музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева.
N.P. Shakhovsky. The devil nurses his son from Berlin. Chromolithography of V. Shmigelsky. 1914–1916. Lithography, watercolor. 32 ×24 The State United Museum-Reserve of the History of the Far East named after V.K. Arsenyev
Плакатная манера этих картинок нашла отклик и в других издательствах: например, плакат, автором эскиза к которому считается К. Малевич, «Немец курит трубку, // Турка клюет крупку» напечатан в петроградском «В.Ф.Т».

Популярность лубка на тему войны была велика среди населения. Это привело к выпуску картинок, предназначенных и для ограниченного круга лиц – ценителей и коллекционеров. В фондах музея им. В.К. Арсеньева хранятся такие предметы.

В 1914–1915 гг. в Петрограде книготорговцем Ф.Г. Шиловым небольшим тиражом был выпущен альбом лубочных картинок под названием «Картинки – война русских с немцами». Картинки создавались художником Н.П. Шаховским в подражание лубку XVIII века [6]. Все картинки издания были воспроизведены литографским способом и раскрашены от руки. Текст к ним написал известный коллекционер и издатель памятников древнерусской литературы В.И. Успенский.

Издание печаталось в литографиях В. Шмигельского, Ш. Бусселя, А. Павловой. Полная серия картинок на бумаге (отдельно выпускалась серия на шелке) состояла из 100 листов. Коллекция плакатов музея им. В.К. Арсеньева позволяет увидеть альбом почти в полном составе. Среди них и «Васька кот прусский – враг русский», и «Черт нянчает своего сына из Берлина», «Кайзер не очень-то будет рад, когда союзники возьмут Царьград», «Жена немецкого людоеда Августа – чтоб ей было пусто!» и др. Издание не было дешевым. Оно предназначалось для патриотически настроенных зажиточных слоев населения, прежде всего для интеллигенции, которая благодаря работам историка искусства Д.А. Ровинского открыла для себя народное искусство [6].

В контексте данного повествования мы ограничились лишь внешним обзором коллекции, рассмотрев ее в рамках художественного языка лубка-плаката, продиктованного потребностями Первой мировой войны. Планируется дальнейшая работа по исследованию предметов и популяризации коллекции. Информационный потенциал лубков дает не только возможность знакомства с издательствами и разными художественными школами, работавшими над дизайном, информационной составляющей и выпуском картинок, но и предоставляет шанс прикоснуться к эпохе, к непростому времени, в которое они создавались, позволяет взглянуть на прошедшие события с другой стороны.
К. Малевич. У союзников французов // Битых немцев полный кузов... «Сегодняш - ний лубок». Типография С. Мухарского. 1914. Литография. 40,3×57,8 Государственный объединенный музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева K. Malevich. The French allies // have a body full of beaten Germans... “Segodnyashniy lubok”, Printing House of S. Mukharsky. 1914. Lithography. 40,3 ×57,8 The State United Museum-Reserve of the History of the Far East named after V.K. ArsenyevThe State United Museum-Reserve of the History of the Far East named after V.K. Arsenyev
К. Малевич. Ну и треск же, ну и гром же // Был от немцев подле Ломжи! «Сегодняш - ний лубок». 1914. Литография. 38×55,8 Государственный объединенный музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева K. Malevich. What a crackling, what a thunder // made the Germans near Lomzha! “Segodnyashniy lubok”. 1914 Lithograph. 38 ×55,8 The State United Museum-Reserve of the History of the Far East named after V.K. Arsenyev
К. Малевич. Немец курит трубку, // Турка клюет крупку. Издание «В.Ф.Т.». 1914–1915. Литография. 37,5×54,5 Государственный объединенный музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К. Арсеньева K. Malevich. A German smokes a pipe, // a Turk pecks at a grain. Edition of “V.F.T”. 1914-1915. Lithography. 37,5 ×54,5 The State United Museum-Reserve of the History of the Far East named after V.K. Arsenyev
Литература
1. Белый, А. На рубеже двух столетий: [воспоминания] / А. Белый. – 2-е изд. – Москва : Ленинград : Земля и фабрика, 1931. – 500 с.
2. Голова, Л.А., Иванова, М.Ю., Олейник, М.С. «Шершавым языком плаката»: агитационное искусство (1914–1918) // Петербургские искусствоведческие тетради. – 2020. – № 60. – С. 203–209.
3. Денисов, В. Война и лубок : [очерк]. – Петроград : Новый журнал для всех, 1916. – 12 с. : ил.
4. Казанская, Е.В. «Шершавым языком плаката…» говорили Казимир Малевич и Владимир Маяковский // Центральный военно-морской музей. – 2017. – № 6 (21). – 4 дек. – С. 4. – URL: https://cdn-navalmuseum.testing.spb.ru/Files/pdf/1518589005gazeta___21.pdf (дата обращения 31.10.2022).
5. Ковтун, Е.Ф. Издательство «Сегодняшний лубок» // Страницы истории отечественного искусства второй половины XIX – начала XX в. – Санкт-Петербург, 1993. – C. 82–85.
6. Хеллман, Б. Первая мировая война в лубочной литературе // Россия и Первая мировая война : материалы междунар. науч. коллоквиума 1–5 июня 1998. – Санкт-Петербург, 1999. – С. 303–314.
References
1. Bely A. Na rubezhe dvuh stoletij: vospominaniya [At the turn of two centuries: memories]. The 2nd ed. Moscow, Leningrad, Zemlya i fabrika, 1931, 500 p.
2. Golova L. A., Ivanova M. Yu., Oleinik M. S. «Shershavym yazykom plakata»: agitacionnoe iskusstvo (1914–1918) ["With the rough tongue of a poster": agitation art]. Peterburgskie iskusstvovedcheskie tetradi, 2020, no. 60, pp. 203–209.
3. Denisov V. Vojna i lubok: ocherk [The war and lubok: an essay]. Petrograd, Novyj zhurnal dlya vsekh, 1916, 12 p.
4. Kazanskaya E. V. «Shershavym yazykom plakata…» govorili Kazimir Malevich i Vladimir Mayakovskij ["With the rough tongue of a poster…" Kazimir Malevich and Vladimir Mayakovsky spoke]. Central'nyj voennomorskoj muzej, 2017, no. 6 (21), 4 December, p. 4, available at: https://cdn-navalmuseum.testing.spb.ru/Files/pdf/1518589005gazeta___21.pdf (accessed 31.10.2022).
5. Kovtun E. F. Izdatel'stvo «Segodnyashnij lubok» [Publishing house "Segodnyashniy lubok"]. Pages of the history of domestic art of the second half of the 19th century – the beginning of the 20th century. Saint Petersburg, 1993, pp. 82–85.
6. Hellman B. Pervaya mirovaya vojna v lubochnoj literature [The First World War in lubok literature]. Rossiya i Pervaya mirovaya vojna: materialy mezhdunarodnogo nauchnogo kollokviuma, 1–5 June, 1998. Saint Petersburg, 1999, pp. 303–314.
Библиографическое описание для цитирования:
Самсонова Л.А. Война в картинках. Отечественный лубок периода первой мировой войны. На примере коллекции плакатов-лубков из собрания Музея-заповедника истории Дальнего Востока им. В.К. Арсеньева. // Изобразительное искусство Урала, Сибири и Дальнего Востока. – 2022. – № 4 (13). – С. 98-105.
Электронный ресурс] URL: http://usdvart.ru/sectionmuseums13#rec610726993

Citation:
Samsonova, L.A. (2022). WAR IN PICTURES. DOMESTIC LUBOK FROM THE PERIOD OF THE FIRST WORLD WAR. ON THE EXAMPLE OF THE LUBOK POSTERS COLLECTION FROM THE MUSEUM-RESERVE OF THE HISTORY OF THE FAR EAST NAMED AFTER V.K. ARSENYEV. Izobrazitel`noe iskusstvo Urala, Sibiri i Dal`nego Vostoka. Fine art of the Urals, Siberia and the Far East. T. 1, № 4 (13), pp. 98-105.


Статья поступила в редакцию 21.10.2022
Received: October 21, 2022.

Оцените статью